CATTI成绩查询入口 CATTI考试公告栏 CATTI考试报名入口
公众号:高斋CATTI 公众号:高斋外刊双语精读
双语:古特雷斯秘书长2022年世界艾滋病日致辞
文章来源:UN 发布时间:2022-12-03 21:41 作者:UN 点击:

双语:古特雷斯秘书长2022年世界艾滋病日致辞

World AIDS Day 2022

Message by UN Secretary-General António Guterres on World AIDS Day

联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯世界艾滋病日致辞

1 December 2022

2022年12月1日

The world has promised to end AIDS by 2030.

世界承诺到2030年终结艾滋病。

We are off track.

我们偏离了轨道。

To end AIDS, we must end the inequalities that are blocking progress.

为消灭艾滋病,我们必须结束阻碍进步的不平等现象。

Today, we risk millions more new infections and millions more deaths.

今天,我们可能会有数百万新增感染和数百万新增死亡。

So, on this World AIDS Day, we are calling out in one voice.

因此,在这个世界艾滋病日,我们齐声发出呼吁。

Equalize!

平等化!

The “Equalize” slogan is a call to action.

“平等化”口号是行动的号召。

A call to adopt the proven practical actions that will help end AIDS.

号召采取行之有效的实际行动,帮助终结艾滋病。

More availability, quality and suitability of services for HIV treatment, testing and prevention.

提高艾滋病毒治疗、检测和预防服务的可用性、质量和适用性。

That means more financial resources.

这意味着更多的财政资源。

Better laws, policies and practices to tackle the stigma and exclusion faced by people living with HIV, especially marginalized populations.

更好的法律、政策和做法,以解决艾滋病毒感染者、特别是边缘化人群面临的污名化和排斥。

Everyone needs respect and to be welcomed.

每个人都需要被尊重、被欢迎。

And better sharing of technology to enable equal access to the best HIV science, especially between the global South and North.

以及更好地分享技术,使人们能够平等享有最好的艾滋病科学,特别是在全球南方和北方之间进行这种分享。

The inequalities that perpetuate the AIDS pandemic can and must be overcome.

使艾滋病大流行长期存在的不平等现象能够而且必须得到克服。

We can end AIDS.

If we Equalize.

如果我们实现平等化,就可以终结艾滋病。

本文来源:UN

*本网站基于服务并方便广大英语和翻译类同学学习,本着英语信息共享交流学习,如果本站部分内容侵犯了您的版权,敬请联系我们,我们将在第一时间删除相关资料。谢谢!

如果你阅读完本文有所收获,

那就关注公众号“高斋CATTI"吧!最后再送大家个福利!

1Q1305632-4.jpg

最后送大家备考资料

(375页)高斋外刊双语精读笔记汇总版(考研精读笔记,PDF) 

38套历年CATTI三笔二笔一笔实务真题(PDF)

17年-22年政府工作报告中英对照(已划重点)

(300页)超全的CATTI普及贴与备考资料汇总

加微信gaozhai06(扫下图二维码)备注「CATTI」就可以领取

6号企业微信.png

 

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050