CATTI成绩查询入口 CATTI考试公告栏 CATTI考试报名入口
公众号:高斋CATTI 公众号:高斋外刊双语精读
“滋生犯罪”怎么说?|CATTI和MTI
文章来源:官方文章 发布时间:2019-04-30 13:59 作者:官方文章 点击:

“滋生犯罪”怎么翻译?

Part One 热词

1. 公益类企业 enterprises of public interest  

2. 健身休闲活动 fitness and leisure activities

3. 一次性包装 disposable package  

4. 政策信息 policy-related messages  

5. 资产负债表 assets and liabilities balance sheet

Part Two 汉译英

原文:毒品危害人民健康,滋生犯罪和腐败,破坏可持续发展,危及国家安全和世界和平。因此,对一切毒品违法犯罪活动必须严加禁绝。

译文:Drugs harm people's health, give rise to corruption and crimes, disrupt sustainable development and endanger national security and world peace. Therefore, all illegal activities involving drugs must be strictly prohibited and eliminated.

自学笔记:

1. give rise to:滋生

2. sustainable development: 可持续发展

3.prohibit [proˈhɪbɪt] VERB (法律或掌权者)禁止,不允许

4. eliminate  [ɪˈlɪməˌnet] VERB 消除,剔

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050