历年真题 CATTI考试公告栏 CATTI考试报名入口 公司最新活动
公众号:高斋翻译学堂 公众号:高斋外刊双语精读
当前位置: 首页 > 外刊学习 > 经济学人精读 >
经济学人精读:用“historic”写精彩句|外刊双语
发布时间:2019-03-08 15:26 作者:高斋外刊双语精读 点击:

如何用小词“historic”写出精彩句子?经济学人小词大用!

今天“高斋外刊双语精读”给大家分享的经济学人精读,推送经济学人精读、经济学人双语精读、外刊精读和外刊双语精读翻译,外刊英译汉,适合MTI,CATTI、专四专八、四六级、托福雅思、考研英语备考学习,一起来学习精读。

经济学人小词大用:historic

《经济学人》在11月8日的一篇关于中日合办养老院的文章中,提到“历史性的睦邻友好之举”时,有这样一段话:

Rather few Chinese will ever be able to afford Japanese-style homes, it is true. That does not make their expertise irrelevant. If China’s old enemy can raise the profile of kindly, attentive dementia care, that alone would be a historic, neighbourly act.

参考译文:只有极少数的中国人能负担得起进日式养老院的费用,这是不争的事实。但这并不意味着日本的养老专业知识在中国无用武之地。如果中国的这一宿敌能够提升自己在老年痴呆症护理方面亲切周到、关怀备至的形象,这本身会是历史性的睦邻友好之举。

 

1、从这段话的语境,我们可以看出,historic在这里的意思是“历史性的,具有历史意义的”。我们先看看historic的英文释义:

Something that is historic is important in history, or likely to be considered important at some time in the future. 

即 历史(性)的; 具有重大历史意义的 ;历史上著名(或重要)的;比如:

1)The area is of special historic interest.

这个地区有特别历史意义。

2)a historic building/monument

有历史意义的建筑 / 纪念碑

再如,2018年政府工作报告中也有类似表述:

经济社会发展取得历史性成就,发生历史性变革

In economic and social development, we have made historic achievements and seen historic changes.

2. 近义词辨析:historic在使用时,特别容易与近义词historical混淆,这里我们谈谈二者的区别:

1)historic通常用以表示具有重要历史意义; 

Historic is usually used to describe something that is so important that it is likely to be remembered. 

e.g.the historic changes in Eastern Europe.东欧的历史性变革

2) historical通常涉及历史、史学、过去的具体客观事实;

Historical usually describes something that is connected with the past or with the study of history, or something that really happened in the past.

e.g. I have been doing some historical research.我一直在进行史学研究。Was Robin Hood a historical figure?罗宾汉是历史人物吗?

3)Historical常用于表达“创历史(上的)新高”,这里强调的是历史上的,也就是时间上来说,所以也是和2)一样在说客观事实。

比如外刊经常这样说hit/peak a historical high, 我们在写作中可以借鉴使用这个表达。比如:

e.g.In recent years, Guangxi Tourist Industry has developed rapidly and its main  indexes of development hit the historical high. 

近年来,广西的旅游业发展很快,主要发展指标再创历史新高。

First, China's input in science and technology has increased to a historicahigh.

中国在科技投入方面创历史新高。

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050