”上天台“是什么梗?
今天“高斋外刊双语精读”给大家分享的经济学人精读,推送经济学人精读、经济学人双语精读、外刊精读和外刊双语精读翻译,外刊英译汉,适合MTI,CATTI、专四专八、四六级、托福雅思、考研英语备考学习,一起来学习精读。2018年俄罗斯世界杯随着法国队4-2战胜克罗地亚,夺得了这届世界杯的冠军,本届俄罗斯世界杯落下了帷幕。那我们今天就来看看世界杯历史上都有哪些有意思的表达吧! 盘点世界杯中出现的有趣说法!
1 帽子戏法:Hat trick
帽子戏法源于刘易斯.卡洛尔的童话《爱丽斯漫游奇境记》。在足球比赛中,一名队员3次将球踢进对方球门,但不包括在决定比赛胜负的点球大战中的进球。这种独中三元的情况和魔术师变戏法般令人惊奇和赞叹,因此被称作帽子戏法。而在1954年世界杯共出现了8次"帽子戏法",为历史之最。
2 上帝之手:hand of God
上帝之手起源于1986年6月22日,在墨西哥世界杯1/4决赛阿根廷对阵英格兰的比赛上,马拉多纳用手把球攻入了英格兰队的球门,并且裁判判决进球有效,这就是著名的"上帝之手"事件。自此之后,把在足球比赛中用手将球打进,且被误判有效的情况称为"上帝之手"。
3 门腰:defensive midfielder-goalkeeper
这一词汇,源于德国门将诺伊尔频繁出击、客串后卫的现象。在2014年巴西世界杯时,德国门将诺伊尔的表现十分抢眼。这不仅仅是指他的守门技术,更是因为他频频客串后卫角色。在与阿尔及利亚的1/8决赛中,德国队后防线表现不佳,频频失位,使得门将诺伊尔防守压力重大。于是,擅长出击的他创纪录地完成了18次禁区外的防守,头顶、脚踢、放铲……十八般武艺样样俱全。于是,中国球迷在网络上用“不想当前锋的门将不是好后卫”来形容诺伊尔的神勇表现,同时也为他创造了一个新的名词“门腰”,即门将加后腰。
(来自2014-07-14西陆网中文报道)
4 上天台:jump to one’s death from rooftop
这一词汇也产生于2014年巴西世界杯,因为赛事冷门不断,令人各种意料未及,很多买球者的心脏经受了各种大起大落,大喜大悲。一些球迷在自己喜爱的球队遭遇失败后心情低落,自嘲想要上天台跳楼。“上天台”,本是一个普通的词语。但在本届世界杯期间,它却成了表达一种心情的方式,也成为球迷互相调侃时自嘲兼减压的新词汇。经历了淘汰赛阶段更加激烈的比拼后,“上天台”几乎成为球迷之间调侃的必备词汇。甚至衍生出了“排队上天台”、“天台占座”等一系列热门词语。更值得一提的是,由于1/8决赛中多数比赛都是到最后时刻才分出胜负,更让“当我在从天台落下的过程中,看到了XXX的进球”等调侃语火热一时。
5 足球流氓:football hooligan
football hooligan意为“足球流氓”就是指那些经常在足球场上寻衅滋事、扰乱球场和公共秩序的人,有人称之为“闹事第一、看球第二”,其中最臭名昭著的莫过于英国足球流氓,有记载的第一次足球流氓事件发生在19世纪80年代的英国。Hooligan一词最初是爱尔兰家族的一个姓氏。19世纪末,Patrick Hooligan是伦敦东部远近闻名的流氓恶少,因此,Hooligan一词也就逐渐演变为“流氓,小阿飞”的意思。 “流氓团伙”和“流氓行为”就可以用 a hooligan gang和hooligan behavior来表示。
6 内马尔滚Neymar rolling
内马尔滚(Neymar Rolling)是2018年俄罗斯世界杯诞生的一个新名词。来源于6月28日的巴西对阵塞尔维亚的比赛,巴西球员内马尔遭遇凶残飞铲。在被放铲后,内马尔连续翻滚3周半的夸张动作被网友恶搞,称为内马尔式翻滚。