CATTI成绩查询入口 CATTI考试公告栏 CATTI考试报名入口
公众号:高斋CATTI 公众号:高斋外刊双语精读
当前位置: 首页 > CATTI > CATTI备考经验 >
CATTI二笔经验贴:985工科大三,一年过二笔三笔
文章来源:高斋翻译学堂 发布时间:2019-07-06 11:01 作者:高斋翻译学堂 点击:

Joy有话说:这次考试三级和二级很多人都感觉不难,但是依然通过率严格控制了。就我们学员来说,通过三笔的依然很多(只看我们邀请写经验贴留言的就很多。当然我们收经验贴是先到先得,谁先留言就选谁,不管成绩高低,都值得大家借鉴,所以高分低分飘过的都有);二笔的没想到也很多(没邀请写经验贴的时候他们都很沉默,看来大家都很低调啊!不过基本都是60分飘过的,可见二笔扣分确实很严,不到一定的火候是很难过的,差个1分就是不让你过)。

最后,恭喜通过了的学员,也感谢他们的肯定和支持,一路上带大家进步很开心!没通过的希望继续努力,有进步就好,下次努力通过!

二笔经验贴

(学员成绩)

2017五月三笔,11月二笔都一次通过,很幸运。介绍一下自己,985工科大三,裸考四级590六级570左右。

三笔的经验贴之前joy也发过我写的,强调了高斋翻译学堂joy政府工作报告打卡及高斋入门视频课对我的巨大帮助,有兴趣可以去看看~ 二笔要想一次考过需要付出很大努力,和三笔的难度差距也比较大,大家根据自己的情况备考哦。

暑假的时候看了新东方杨鹏的gre&gmat阅读长难句教程,按照书里的方法过了一遍,在现阶段的阅读和翻译中,语法早就不是大障碍了,读完这本书,我发现很多自己很多长句难句读不懂的原因都差不多,就几点盲区,一本书200个句子强化训练,进步很明显,起码再看到长难句不再畏惧厌烦了。

综合方面。我刷过刘毅22000,如果备考时间紧急,可以只刷这一本,好好记,二笔考场很多词出自这里,我在catti考试资料与咨讯的公众号投过稿,微博关键字也有总结,大家可以先看看词汇难度选择要不要买实体书,咨讯微博里也有电子版。上外那本专八如鱼得水是本好书,可惜这次考前我只简单看了看。想词汇量提升,这本书值得好好投入时间研究。三笔综合很简单,不用复习,二笔有点难度,我用老版三笔综合教材配套训练复习的,刷选择,知识点不多,考题能压上二笔的三四道左右。综合教材是本好书,文章开阔视野,词汇也挺难的,如果有阅读外刊习惯的可以不看,不然还是买来看看吧,有好处~ 不过新版教材我没见过,大家可以去书店翻翻自己选择。官方教材是所有市面catti应试教材中,最好也是最有用的,值得投资。

二笔综合阅读很简单,占分很多,慢慢做都是细节题,类似北京英语高考,但篇幅加长。如果词汇语法心里没底,好好做阅读,这两大部分有一个做得好就肯定可以过。阅读可以用三笔综合教材配套训练练手。二三笔完型差异大,三笔考词汇,二笔考理解,二笔像北京中高考那种。我二笔完型错了一半,前面做得慢有点着急,而且我一直完型都不好。我记得初中时英语老师说,完型的选项,有些词很经典挖空必挖它你看见了就知道一定要选它,比如这次冰川的lose,(但我没选它,手动再见)。准备这个大家可以回忆上学老师的方法,不过一空0.5,错就错了,可以花时间在词汇。

综合的总结就是,刘毅22000和三笔综合教材配套训练,或者同等难度和类型的备考书。考前一个月可以先练综合,底子不错或者英专生的话,大概花2周左右的时间就可以了。

实务。这次我是从十一结束开始准备的。因为我平常专业课不对口,所以10月周末在图书馆弄这个,平常有时间晚上也会花点时间。我还是选了三笔的教材和配套训练,不能浪废每一本书哈哈哈哈,这套书比二笔考题难很多,量也大得多得多,练完上考场绝对没问题。

英译汉。实务教材,每章节第一篇英译汉,有详细讲解,自己翻完对答案改正。配套训练英译汉只看答案,熟悉思路。两本书的练习,我写了muji薄的黑皮方格本一整本外加一页活页,这个是考前动笔练英译汉最低的量,因为我实务低分飘过的,要想高分就要更多练。教材的讲解很棒,我蹭过我们外语学院的翻译课,老师的上课思路也是跟着这本书来的。教材每章节有翻译思维讲解,看过高斋翻译学堂joy的课之后更容易上手,学过一期joy视频课就差不多了,之后自己看书就好,对我来时最实用的还是我第一次买的2016年冲刺课程,笔记做了很多,没打广告,真心的。

汉译英。第一,catti资料与咨讯微博分享过企宣类资料。五矿保利航天所,这是一大类,材料总结下来就几点重点,考试原题都涉及了,自己整理就好。第二,政府工作报告,很多博主分享过常用词整理,我用的“啊逝年华”微博里面的,非常有用。第三,19大报告,我详细看了前面的国情的,但其实这次二笔考题全部出自后面,如果19大报告好好看过,这次实务绝对稳了。第四,中式英语之鉴。考前我简单翻了几页,好书,值得投入大量时间研究,joy视频课有专门讲这个的,我当时单买过这个课,之后自己买了书。备考时间紧可以只看joy视频课,或者微博搜博主笔记分享,很多人做过找一个排版舒服的就好。第五,主席19大记者会发言稿,就几页,好好看,我这次基本看到能背诵,考场下笔很流畅。第六,找博主分享的历年汉译英实务答案,每次考前都有各大博主自己做的答案分享,下载一个人的,好好看他的思路,我最后的备考练习就是这个,企宣类就是那几个语言点,资料全有,汉语断句怎么合成英文长句,博主每篇都有自己的一贯风格,借鉴就好。看完会发现,考点大同小异,而且就那几个,自己整理出来,像做数学题总结万能公式与解题思路一样。

实务的总结就是多动笔。大家平时专业对口或者不忙的话,一个月绰绰有余,两周综合两周实务。战线拉太长会松懈疲惫。5月考前我会在微博发些突击心得@大V帮忙转发的,大家可以关注。考场上不要撕综合试卷图方便,有考点有人这样做单科记0。

复习材料,我不忙的时候会把刷化妆品种草的时间花一点点在找资料上面,很有用还省得买买买。大家可以多找找,微博上面信息多且全,兼听则明。翻译入门,要么英专生上自己院系的翻译课,要么买视频课,微博我也关注过很多教育博主出的视频课程,我很喜欢joy这个词所以当时选择了高斋,大家可以看看joy的或者别的老师的,找到自己喜欢的风格,坚持看课就好,比自己啃书要轻松好上手。翻译练习,多动笔。考三笔之前我报名了中国日报inews翻译实习,没录取,9月份再次报名才录取的。二笔考前我也翻译了很多实习的新闻文章,这个也很有用处的,新一期实习又快开始了大家可以关注。

最后,教材选择。官方出教材,肯定有意义。我见过很多抨击教材给差评的话,但对我来说,新版我没见过,老版真的很不错。备考catti,大家都是入门者,可是编写教材的人早已不是入门者了,教材再差,肯定有借鉴之处,这次备考,我觉得借鉴之处非常大。不过,买书做题看课,合自己眼缘才能舒舒服服学下去,这才最重要。

希望大家的catti考试都能一帆风顺,还有想问的可以私信我的微博@euphoria_K,一起加油!

高斋翻硕1.jpg

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050