离下半年CATTI考试只有两个多月,好多同学问我们高斋的CATTI冲刺班,今天我们23下半年CATTI冲刺班 | 第11期(9月班)】开始招生了,适合下半年CATTI二三笔备考。相信我们的课程一定会帮助大家少走弯路,帮助更多同学学好翻译,快速提升英译汉和汉译英水平,顺利通过CATTI考试。
2023年度CATTI考试只安排有下半年考试,定于11月4日、5日举行,各省市CATTI报名将会在9月初陆续开始。现在考CATTI的同学越来越多,备考应该越早越好。本期课程内容长达12周,保姆级英译汉和汉译英讲解,不放过文章的每一个细节,真正让大家学懂学透彻翻译,备考扎实,一起冲刺CATTI。
注意:课程内容为详细的文字版讲解文档,无音视频讲解,本期课程不提供答疑服务,介意者请勿购买。请认真看下面的课程介绍,先了解清楚了,对自己的学习计划确定了再购买。课程为虚拟产品,一经购买,概不退款,请考虑好了再购买哈!
【9月班】介绍
课程特色
01 课程讲解形式:
文字讲解,一句一句讲解,讲解形式可以参考看看公众号【高斋CATTI】和公众号【高斋外刊双语精读】上的讲解文章,那个如果能看懂,学习课程就没问题。当然,付费课程的讲解肯定比公众号要更细致、更系统,话题也更全面。
02 精讲笔记包含:
➤ 高斋参考译文
➤ 翻译思维、断句技巧
➤ 语法讲解、长难句分析
➤ 高频词汇、词汇拓展
➤ 高频句型讲解、固定表达
➤ 介词、冠词等细节点、易错点
03 课程最大的特色:干货满满!你不懂的地方我可能都有讲解,你可能出错的地方我基本都有详细讲解。不放过文章的每一个细节,真正让大家学懂学透彻。英译汉、汉译英、CATTI真题,难点逐个突破,堪称“保姆级教学”。正如学员所说,讲解扎扎实实,细致的不能再细了,360度无死角。
适合学员
CATTI二笔、三笔和一笔备考人员:备考二笔和三笔看的资料没区别,三级有时候题本身还比二级难,只是题量和阅卷扣分标准不同。
MTI翻硕考研备考人员:夯实翻译基础,提升翻译水平。
英语和翻译类考试备考人员:想提升英语翻译水平的人员。很多学员考上了翻硕并通过二笔,但他们还在跟着继续学习,翻译无止境,我们需要不断提升自己。
注意:购买过23年CATTI冲刺班 |第11期【7月班】/【8月班】不要再购买。其它人皆可购买。有少数真题和报告翻译取自往期课程经典内容,已给购买过往期课程同学发有优惠券,购买时会自动抵扣。
这些人不建议购买:
A. 不喜欢word和PDF文本讲解方式的,我们课程没有视频。说实话,一个word讲解笔记比视频难做很多,视频讲解翻译根本达不到word讲解的细致透彻,而且里面的干货几个小时视频都比不上。
B. 自觉性很差的人。我们是按计划发作业+讲解,其他时间老师也有很多任务要做,要整理课程内容。所以那种需要别人一天到晚催促学习的人不要报名,学习要对自己负责,不要期望有人随时监督着。
C. 没耐心学翻译,浮躁的人。可以先看看我们公众号【高斋CATTI】和公众号【高斋外刊双语精读】上的讲解文章,如果实在看不懂,就不建议报名哈。
2023年9月4日—2023年10月27日
(含部分节假日,12周课程内容)
注意:开课时间2023年9月4日,上课、讨论都是在qq课程群里,本期课程无答疑,课程提供word和PDF两个版本供大家学习、做笔记。课程内容也会在在线课程平台公众号【高斋云课堂】更新,手机、电脑、iPad等均可学习。
课程结课,所有相关服务也正式结束,所以认真跟着课程学习。结课后不再提供任何课程相关问题服务。课程结束后内容保留1年时间,即保留到2024年10月27日。
时间安排
开课前:课程群已上传【(245页)2023-2020年中国日报热词汇总】+【(60页)高斋100句政府报告易错翻译批改解析】,早报名早学习!
汉译英周:每天早晨10点发翻译作业,下午6点-8点发翻译讲解。
英译汉周:一次发一整篇作业,讲解分开发。
CATTI真题周:一次发一整篇作业,讲解分开发。
注意:本期课程为12学习周内容,话题全面,内容丰富,1周汉译英和2周英译汉交替进行,最后练习CATTI真题。为了在考前学完全部内容,有的学习周时间短,会在3-4天内学完原本5天的内容。大家要铆足劲加油学哈!
第1学习周(9月4日至9月8日)
每日100字左右政府报告汉译英精讲
第2学习周(9月11日至9月13日)
一篇500-700字外刊翻译讲解
第3学习周(9月14日至9月16日)
一篇500-700字外刊翻译讲解
第4学习周(9月18日至9月22日)
每日100字左右政府报告汉译英精讲
第5学习周(9月24日至9月26日)
一篇500-700字外刊翻译讲解
第6学习周(9月27日至9月29日)
一篇500-700字外刊翻译讲解
第7学习周(10月2日至10月5日,国庆假周)
一篇22年11月CATTI二笔实务真题汉译英精讲
第8学习周(10月6日至10月8日)
一篇14年5月CATTI三笔实务真题英译汉精讲
第9学习周(10月9日至10月13日)
一篇19年6月CATTI三笔实务真题汉译英精讲
第10学习周(10月16日至10月19日)
一篇22年11月CATTI三笔实务真题英译汉精讲
第11学习周(10月20日至10月22日)
一篇19年11月CATTI二笔实务真题汉译英精讲
第12学习周(10月23日至10月27日)
一篇21年11月CATTI三笔实务真题英译汉精讲
♥最后会发大家热点话题冲刺资料
课程延续以往课程教学形式,word/PDF文本讲解,极其细致透彻。好多同学会问,为啥是文本讲解,不做视频讲解?因为学翻译得做大量的翻译练习,得看细致透彻的翻译讲解,文本讲解可以很快看完,可以边看边深入思考。看文章比看视频学习效率更高,更有助于思考,能够更好地消化吸收所学内容。
最主要的是我的文本讲解笔记做得特别细致,大家可以直接拿word文件打印去看,想做笔记自己在上面补充即可,学员说自己根本做不了那么细致的笔记。
注意:课程没有答疑和批改哈,大家出错的地方真是极其相似,所以看了讲解你会发现自己的问题都可以解决,也就知道自己翻译出错的地方啦。课程已经很实惠了,其实对于基础一般的人来说,批改没多大意义,因为整篇问题太多了,认真看讲解,很多问题都可以解决。
学员成绩&好评
很多学员已经通过了三笔和二笔,还有更多同学考上了各大高翻院校(北外、广外、北语、对外经贸、川外和西外等学校)。图片实在太多了,下面只给大家展示一小部分,真的很感谢大家的好评!
▼
老师介绍
「雒老师Joy」
“高斋CATTI”创始人
“高斋外刊双语精读”创始人
兰大(985、211)外院毕业
CATTI二笔,15年获得韩素音国际翻译大赛汉译英奖
10多年翻译经验,近8年CATTI和MTI培训经验
累计已帮助40000+学员
不同程度提升了英语和翻译水平
信任凭证
微博@高斋翻硕
(320000+粉丝,已实名资质认证)
课程费用
购买流程
1.课程费用:499元。限时24小时2人拼团只需459元,直减40元,越早报名越优惠,到达一定人数恢复原价689元。
(注意:可以直接拼团购买或加入凑团,拼团后打开链接的人都可以看到,很快就会拼团成功)
2. 订阅购买课程:长按下图二维码,点击订阅专栏,微信付款即可购买。
23下半年CATTI冲刺班 | 第11期
现在限时拼团优惠!
欢迎扫码加入
👇👇👇
3. 付款订阅专栏之后请加QQ群709721014:一定备注转账微信昵称+具体时间(如Joy+8月10日13点25分49秒),审核老师核对后才能通过,一般需要1-2天左右时间核对,请大家耐心等待。
4. 可自愿申请加入微信群:23年高斋CATTI冲刺班督学群。
微信进群具体操作步骤:
第一步,添加个人微信,注意:已加过Joy高斋翻译1-18号的就不用加这号,直接留言发——“冲刺班+已购课程的截图”即可!
如果没有加前面17个号中的任意一个,就加微信号:gaozhai06
第二步,微信通过之后发——"冲刺班+已购课程的截图"即可;
第三步,拉你入微信督学群;
注意:微信群是免费督学群,不属于本课程内容范畴,进群请看群公告,遵守群规,微信群为禁言群,如果有违群规定,影响别人学习,我们自会移出微信群!
5. 查找已购课程:关注公众号:高斋云课堂——点击【我的课程】栏目——已购——开课后,点开课程目录,就可以在线学习了。
1. 课程内容为文本讲解形式,没有音视频,无答疑,上课、讨论都是在qq课程群里。
2. 请认真看课程介绍,对自己学习计划确定了再报名。课程为网络虚拟产品,一经购买,概不退款,请考虑好了再报名!
3. 本课程讲解内容版权为高斋云课堂所有,严禁对外分享,一经发现将取消上课资格,费用不退。
4. 课程讲解比公众号讲解详细很多很多,也更系统,难度和话题更适合英语和翻译考试,看不懂公众号【高斋CATTI】和公众号【高斋外刊双语精读】文章者慎重报名。
5. 课程内容还会在公众号【高斋云课堂】课程平台上更新,课程结束后内容保留到2024年10月27日。
6. 课程结课后不再提供相关客服咨询服务。